دسته‌بندی نشده

ثواب خواندن دعای مجیر به همراه متن + دانلود دعا مجیر

دعای مجیر، آثار و برکات دعای مجیر

دعاى مجیر دعایى است رفیع الشأن مروى از حضرت رسول صلى الله علیه و آله جبرئیل براى آن حضرت آورد در وقتى که در مقام ابراهیم علیه السلام مشغول به نماز بود و کفعمى در بلد الامین و مصباح این دعا را ذکر کرده و در حاشیه آن اشاره به فضیلت آن نموده از جمله فرموده هر که این دعا را در ایام البیض ماه رمضان بخواند گناهانش آمرزیده شود .

اگر چه به عدد دانه‌ هاى باران و برگ درختان و ریگ بیابان باشد و براى شفاى مریض و قضاى دین و غنا و توانگرى و رفع غم خواندن آن نافع است و دعا این است‌:

با دلگرم همراه باشید.

از برکات دعای مجیر اثری که برای دعای مجیر ذکر شده شفای دردها و بیماری هاست. چرا که پیامبر رحمت (صلی الله علیه و آله) فرمودند: برای اینکه بیماری ها و ناملایمات از شما دور شود مضامین دعای مجیر را مرتب تکرار کرده و بر زبان جاری کنید.دعای مجیر از دعاهای بسیار مشهور است که در بررسی سند آن باید گفت که در میان کتب حدیثی و دعایی ما، تنها مرحوم کفعمی آن را در مصباح و بلدالامین که از منابع معروف ادعیه شیعه هستند، ذکر کرده است.

صوت دعای مجیر

دعای مجیر

بِسْمِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ

به نام خداى بخشنده مهربان

سُبْحَانَکَ یَا اللَّهُ تَعَالَیْتَ یَا رَحْمَانُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى خدا! بلند مرتبه‏ اى اى بخشاینده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا رَحِیمُ تَعَالَیْتَ یَا کَرِیمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى مهربان بلند مرتبه ‏اى کریم! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مَلِکُ تَعَالَیْتَ یَا مَالِکُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى پادشاه وجود! بلند مرتبه‏ اى اى مالک عالم! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا قُدُّوسُ تَعَالَیْتَ یَا سَلاَمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ذات کامل مبرا از نقص! بلند مرتبه‏ اى اى سلامت بخش! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُؤْمِنُ تَعَالَیْتَ یَا مُهَیْمِنُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ایمن کن ترسناکان! بلند مرتبه‏ اى اى شاهد عالمیان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا عَزِیزُ تَعَالَیْتَ یَا جَبَّارُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى با عزت و اقتدار! بلند مرتبه‏ اى اى با جبروت و جلال! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُتَکَبِّرُ تَعَالَیْتَ یَا مُتَجَبِّرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى با کبیریا! بلند مرتبه‏ اى اى صاحب بزرگى و جلالت! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا خَالِقُ تَعَالَیْتَ یَا بَارِئُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى آفریننده عالم! بلند مرتبه‏ اى اى پدید آرنده خلق! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُصَوِّرُ تَعَالَیْتَ یَا مُقَدِّرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى صورت آفرین! بلند مرتبه‏ اى اى تقدیر کننده امور! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا هَادِی تَعَالَیْتَ یَا بَاقِی أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى رهنماى خلق! بلند مرتبه‏ اى اى باقى ابدى! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا وَهَّابُ تَعَالَیْتَ یَا تَوَّابُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى بخشنده بى ‏عوض! بلند مرتبه‏ اى اى توبه پذیر! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا فَتَّاحُ تَعَالَیْتَ یَا مُرْتَاحُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى گشاینده درهاى رحمت! بلند مرتبه‏ اى اى وسعت بخش ما را از آتش درپناه خود آر اى پناه بخش

سُبْحَانَکَ یَا سَیِّدِی تَعَالَیْتَ یَا مَوْلاَیَ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى سید من! بلند مرتبه‏ اى اى مولاى من! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا قَرِیبُ تَعَالَیْتَ یَا رَقِیبُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى نزدیک به خلق! بلند مرتبه‏ اى اى نگهبان عالم! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُبْدِئُ تَعَالَیْتَ یَا مُعِیدُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى پدید آرنده! بلند مرتبه‏ اى اى باز گرداننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا حَمِیدُ تَعَالَیْتَ یَا مَجِیدُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ستوده صفات! بلند مرتبه‏ اى اى صاحب مجد! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا قَدِیمُ تَعَالَیْتَ یَا عَظِیمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ذات قدیم! بلند مرتبه‏ اى اى حقیقت بزرگ! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا غَفُورُ تَعَالَیْتَ یَا شَکُورُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى آمرزنده گناهان! بلند مرتبه‏ اى اى نعمت بخش شاکران! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا شَاهِدُ تَعَالَیْتَ یَا شَهِیدُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى گواه خلق! بلند مرتبه‏ اى اى مشاهده کننده عالم! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا حَنَّانُ تَعَالَیْتَ یَا مَنَّانُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى مهربان! بلند مرتبه‏ اى اى نعمت بخش! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا بَاعِثُ تَعَالَیْتَ یَا وَارِثُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى برانگیزاننده خلقان! بلند مرتبه‏ اى اى ارث بر عالمیان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُحْیِی تَعَالَیْتَ یَا مُمِیتُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى زنده کننده مردگان! بلند مرتبه‏ اى اى میراننده زندگان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا شَفِیقُ تَعَالَیْتَ یَا رَفِیقُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى مهربان با شفقت! بلند مرتبه‏ اى اى رفیق با عنایت! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا أَنِیسُ تَعَالَیْتَ یَا مُونِسُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى انیس خلق! بلند مرتبه‏ اى اى مونس بندگان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا جَلِیلُ تَعَالَیْتَ یَا جَمِیلُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى با جلالت و بزرگى! بلند مرتبه‏ اى اى با حسن و جمال! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا خَبِیرُ تَعَالَیْتَ یَا بَصِیرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى آگاه از امور خلق! بلند مرتبه‏ اى اى بیناى به احوال بندگان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا حَفِیُّ تَعَالَیْتَ یَا مَلِیُّ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى حقیقت پنهانى! بلند مرتبه‏ اى اى غنى الذات! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مَعْبُودُ تَعَالَیْتَ یَا مَوْجُودُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى معبود حقیقى! بلند مرتبه‏ اى اى موجود بالذات‏ما را از آتش در پناه خود آر اى پناه بخش

سُبْحَانَکَ یَا غَفَّارُ تَعَالَیْتَ یَا قَهَّارُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى بخشنده گناه،! بلند مرتبه‏ اى اى با قهر و سطوت! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مَذْکُورُ تَعَالَیْتَ یَا مَشْکُورُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى یادآورنده! بلند مرتبه‏ اى اى پاداش بخشنده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا جَوَادُ تَعَالَیْتَ یَا مَعَاذُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى بخشنده بى عوض! بلند مرتبه‏ اى اى پناه بى‏ پناهان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا جَمَالُ تَعَالَیْتَ یَا جَلاَلُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى نیکو! بلند مرتبه‏ اى اى بزرگ! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا سَابِقُ تَعَالَیْتَ یَا رَازِقُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى پیش از همه! بلند مرتبه‏ اى اى روزى دهنده خلق! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا صَادِقُ تَعَالَیْتَ یَا فَالِقُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى صادق الوعد! بلند مرتبه‏ اى اى شکافنده روشنى! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا سَمِیعُ تَعَالَیْتَ یَا سَرِیعُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى شنواى دعاى خلق! بلند مرتبه‏ اى اى زود اجابت کننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا رَفِیعُ تَعَالَیْتَ یَا بَدِیعُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى رفیع منزلت! بلند مرتبه‏ اى اى نو به نو پدید آرنده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا فَعَّالُ تَعَالَیْتَ یَا مُتَعَالُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى کار کن نظام عالم بلند مرتبه‏اى اى بزرگوار! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا قَاضِی تَعَالَیْتَ یَا رَاضِی أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى داور خلق! بلند مرتبه‏ اى اى خوشنود! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا قَاهِرُ تَعَالَیْتَ یَا طَاهِرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى غالب قاهر! بلند مرتبه‏ اى اى پاک و منزه! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا عَالِمُ تَعَالَیْتَ یَا حَاکِمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى داناى به خلق! بلند مرتبه‏ اى اى حکمفرماى به حق! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا دَائِمُ تَعَالَیْتَ یَا قَائِمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى هستى همیشگى! بلند مرتبه‏ اى اى قائم بالذات! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا عَاصِمُ تَعَالَیْتَ یَا قَاسِمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى حفظ کننده! بلند مرتبه‏ اى اى قسمت کننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا غَنِیُّ تَعَالَیْتَ یَا مُغْنِی أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ذات بى ‏نیاز بلند مرتبه ‏اى بى ‏نیاز کننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا وَفِیُّ تَعَالَیْتَ یَا قَوِیُّ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى وفا کننده به عهد! بلند مرتبه‏ اى اى تواناى مطلق ما رااز آتش در پناه خود آر اى پناه بخش

سُبْحَانَکَ یَا کَافِی تَعَالَیْتَ یَا شَافِی أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى کفایت کننده امور بلند مرتبه‏اى اى شفا بخش بیماران! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُقَدِّمُ تَعَالَیْتَ یَا مُؤَخِّرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى مقدم دارنده! بلند مرتبه‏ اى اى مؤخر کننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا أَوَّلُ تَعَالَیْتَ یَا آخِرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى اول موجود! بلند مرتبه‏ اى اى آخر هستى! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا ظَاهِرُ تَعَالَیْتَ یَا بَاطِنُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ذات پیدا! بلند مرتبه‏ اى اى حقیقت پنهان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا رَجَاءُ تَعَالَیْتَ یَا مُرْتَجَى أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى امید امیدواران! بلند مرتبه‏ اى اى مرجع آرزوها! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا ذَا الْمَنِّ تَعَالَیْتَ یَا ذَا الطَّوْلِ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى خداوند نعمت! بلند مرتبه‏ اى اى خداوند احسان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا حَیُّ تَعَالَیْتَ یَا قَیُّومُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى زنده ابدى! بلند مرتبه‏ اى اى نگهدار عالم! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا وَاحِدُ تَعَالَیْتَ یَا أَحَدُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى خداى یگانه! بلند مرتبه‏ اى اى خداى یکتا! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا سَیِّدُ تَعَالَیْتَ یَا صَمَدُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى سید خلق! بلند مرتبه‏ اى اى غنى مطلق! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا قَدِیرُ تَعَالَیْتَ یَا کَبِیرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى توانا! بلند مرتبه‏ اى اى بزرگ! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا وَالِی تَعَالَیْتَ یَا مُتَعَالِی (یَا عَالِی) أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى سلطان عالم! بلند مرتبه‏ اى اى برتر از همه عالم! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا عَلِیُّ تَعَالَیْتَ یَا أَعْلَى أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى با علو با شأن! بلند مرتبه‏ اى اى بالاتر! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا وَلِیُّ تَعَالَیْتَ یَا مَوْلَى أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى صاحب اختیار عالم! بلند مرتبه‏ اى اى سلطان عالم! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا ذَارِئُ تَعَالَیْتَ یَا بَارِئُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى آفریننده بلند مرتبه‏ اى پدید آرنده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا خَافِضُ تَعَالَیْتَ یَا رَافِعُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ذلیل و پست کننده! بلند مرتبه‏ اى اى رفعت بخشنده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُقْسِطُ تَعَالَیْتَ یَا جَامِعُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى عدل و داد کننده! بلند مرتبه‏ اى اى جمع آورنده متفرقها! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُعِزُّ تَعَالَیْتَ یَا مُذِلُّ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى عزیز کننده! بلند مرتبه‏ اى اى خوار کننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا حَافِظُ تَعَالَیْتَ یَا حَفِیظُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى نگهبان! بلند مرتبه‏ اى اى نگهدار! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا قَادِرُ تَعَالَیْتَ یَا مُقْتَدِرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ذات قادر! بلند مرتبه‏ اى اى سلطان مقتدر! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا عَلِیمُ تَعَالَیْتَ یَا حَلِیمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى دانا! بلند مرتبه‏ اى اى بردبار! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا حَکَمُ تَعَالَیْتَ یَا حَکِیمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى داور! بلند مرتبه‏ اى اى با حکمت و عنایت! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُعْطِی تَعَالَیْتَ یَا مَانِعُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى عطا بخش! بلند مرتبه‏ اى اى مانع عطا! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا ضَارُّ تَعَالَیْتَ یَا نَافِعُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ضرر رساننده! بلند مرتبه‏ اى اى سود بخشنده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُجِیبُ تَعَالَیْتَ یَا حَسِیبُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى اجابت کننده دعاى خلق! بلند مرتبه‏ اى اى به حساب آرنده بندگان! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا عَادِلُ تَعَالَیْتَ یَا فَاصِلُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى خداى عادل! بلند مرتبه‏ اى اى جدا کننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا لَطِیفُ تَعَالَیْتَ یَا شَرِیفُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى با لطف و کرم! بلند مرتبه‏ اى اى با عزت و شرف! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا رَبُّ تَعَالَیْتَ یَا حَقُّ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى پروردگار! بلند مرتبه‏ اى اى ثابت ابدى! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مَاجِدُ تَعَالَیْتَ یَا وَاحِدُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى با مجد و بزرگى! بلند مرتبه‏ اى اى ذات یگانه! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا عَفُوُّ تَعَالَیْتَ یَا مُنْتَقِمُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى عفو کننده! بلند مرتبه‏ اى اى انتقام کشنده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا وَاسِعُ تَعَالَیْتَ یَا مُوَسِّعُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى وسیع رحمت! بلند مرتبه‏ اى اى گشایش و وسعت بخش! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا رَءُوفُ تَعَالَیْتَ یَا عَطُوفُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى مهربان! بلند مرتبه‏ اى اى با عطوفت! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا فَرْدُ تَعَالَیْتَ یَا وِتْرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى یکتابلند مرتبه‏ اى اى خداى بى ‏همتا! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُقِیتُ تَعَالَیْتَ یَا مُحِیطُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى نگهدارنده حد هر کس! بلند مرتبه‏ اى اى احاطه کننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا وَکِیلُ تَعَالَیْتَ یَا عَدْلُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى وکیل امور بندگان! بلند مرتبه‏ اى اى همه عدل و داد! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُبِینُ تَعَالَیْتَ یَا مَتِینُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى آشکار کننده! بلند مرتبه‏ اى اى استحکام بخش! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا بَرُّ تَعَالَیْتَ یَا وَدُودُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى نیکو! بلند مرتبه‏ اى اى دوستدار ما! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا رَشِیدُ تَعَالَیْتَ یَا مُرْشِدُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى تواناى دانا! بلند مرتبه‏ اى اى رهنما! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا نُورُ تَعَالَیْتَ یَا مُنَوِّرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى نور! بلند مرتبه‏ اى اى روشنى بخش! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا نَصِیرُ تَعَالَیْتَ یَا نَاصِرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى یاور! بلند مرتبه‏ اى اى یارى بخش! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا صَبُورُ تَعَالَیْتَ یَا صَابِرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى بردبار! بلند مرتبه‏ اى اى شیکبا! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُحْصِی تَعَالَیْتَ یَا مُنْشِئُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى بشمار آرنده! بلند مرتبه‏ اى اى ایجاد کننده! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا سُبْحَانُ تَعَالَیْتَ یَا دَیَّانُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى ذات مبرا از نقص! بلند مرتبه‏ اى اى کیفر بخش! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا مُغِیثُ تَعَالَیْتَ یَا غِیَاثُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى فریادرس! بلند مرتبه‏ اى اى پناه خلق! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا فَاطِرُ تَعَالَیْتَ یَا حَاضِرُ أَجِرْنَا مِنَ النَّارِ یَا مُجِیرُ

پاک و منزهى اى آفریننده! بلند مرتبه‏ اى اى حاضر و ناظر بر خلق! ما را از آتش پناه بده ای پناه دهنده!

سُبْحَانَکَ یَا ذَا الْعِزِّ وَ الْجَمَالِ تَبَارَکْتَ یَا ذَا الْجَبَرُوتِ وَ الْجَلاَلِ‏

پاک و منزهى اى داراى عزت و جمال! بزرگوارى اى صاحب جبروت و جلال!

سُبْحَانَکَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَکَ إِنِّی کُنْتُ مِنَ الظَّالِمِینَ‏

پاک و منزهى اى خداى یکتا که جز تو خدایى نیست و من بنده ‏اى از ستمکارانم

فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَ نَجَّیْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ وَ کَذَلِکَ نُنْجِی الْمُؤْمِنِینَ‏

پس دعاى وى مستجاب کردیم و او را از غم و اندوه نجات دادیم و ما این گونه اهل ایمان را نجات خواهیم داد

وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَجْمَعِینَ‏

و درود و تحیت خدا بر سید مامحمد و بر تمام اهل بیت او باد

وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ وَ حَسْبُنَا اللَّهُ وَ نِعْمَ الْوَکِیلُ‏

و ستایش مختص خداست که پروردگار عالمیان است و خدا ما را کفایت است و نیکو وکیلى است

وَ لاَ حَوْلَ وَ لاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ الْعَلِیِّ الْعَظِیمِ‏

و هیچ توانایى و قدرتى جز به خداى بلند مرتبه‏ اى بزرگ نخواهد بود.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا